Am Freitag, 22.02., erhielt die Universität Regensburg eine 150 Jahre alte tschechische Bibel. Die Bibel ist an die Übersetzung der Kralitzer Bibel angelehnt und stellt im Zusammenhang mit der 2009 erschienenen Übersetzung ein bedeutendes Forschungsobjekt dar. Dr. Dr. Dietmar Görgmaier, Ministerialrat a.D. und Lehrbeauftragter an der Uni, erwarb das Buch 1969 in Prag und schenkte es nun der Universität.
Die Kralitzer Bibel (tschechisch: "Bible Kralická") entstand gegen Ende des 16. Jahrhunderts als erste Übersetzung des Alten und Neuen Testaments aus den Ursprachen Hebräisch und Altgriechisch ins Tschechische. Gedruckt wurde das Werk, das die Grundlage für die Erforschung der tschechischen Sprachgeschichte darstellt, 1593 in Südmähren. Bis in die zweite Hälfte des 20. Jahrhunderts hinein fand die Bibel Verwendung im Gottesdienst.
Das Exemplar, das der Rektor der Universität Regensburg, Prof. Dr. Thomas Strothotte in Empfang nehmen durfte, ist mehr als 150 Jahre alt und bestand ursprünglich aus zahlreichen Einzelheften. Ihr Besitzer ließ diese von einem Buchbinder zu einem Band binden. Der Einband der Bibel besteht aus zwei Holzdeckeln, die fachmännisch abgeschrägte Kanten haben und mit dunklem Leder überzogen wurden. So entstand ein Ganzlederband mit 2 funktionsfähigen Schließen aus Blech.
Die Bibel wird in den Bestand der Regensburger Universitätsbibliothek aufgenommen. Der Direktor der Universitätsbibliothek, Dr. Rafael Ball, betonte: "Gerade für die tschechische Sprachwissenschaft und die Studierenden der Slawistik, der Ost-West-Studiengänge sowie des Bohemicums wird dieses Werk eine Bereicherung sein."
Universitätsbibliothek erhält 150 Jahre alte tschechische Bibel
- Details
- Kategorie: Junges Regensburg
- | filterVERLAG